Briefwechsel Johann Philipp von Wurzelbau
Kurzinformation zum Brief | Zum Original |
Autor | Wurzelbau, Johann Philipp (1651-1725) |
Empfänger | Delisle, Joseph-Nicolas (1688-1768) |
Ort | Nürnberg |
Datum | 28. April 1724 |
Signatur | Bibliothèque de l'Observatoire de Paris: B1/2-100, Bl. 1r-2v |
Transkription | Hans Gaab, Fürth |
A Monsieur
Monsieur Delile[!] la Cadet, Lecteur et
Professeur de Mathematique, et
de l'Academie Royale des Sciences -
demeurant à la rüe des fossoyeurs, prez
St. Sulpice, au Jardin Royal à
franc à Rheinhausen Paris.
Monsieur
Quas commoda vectura occasione die 4 Februarii,[1] illae etiam quas anni
elapsi d. 1 Novembris dederas, Vir Il:me cum fasciculo nuperis addito mihi
recté fuerunt reditae; interea quoque meas d. 28 Januarii responsorias
ope cursorum ultra Rheinhausen datas apud Te opportunè appulsas, nullus
dubito. Amplissimam Mercurii sub Sole habitae, d. 9 Novembris,
observationis descriptionem dum hactenus perlego et relego,[2] pro communicatione
illius gratius agens maximas, dexteritatem Vestram, adhibitam
subtilitatem, operosamque momentorum deductionem, notis mihi Astrophilis
praedicantas, satis mirari neque, et vix unquam ejusmodi phaenomeno
observando tantum alicubi adhibitam diligentiam fuisse
credo, quam ubi in pluribus etiam inposterum impendere perrexeris,
feliciora utique Uranie capiet indies incrementa. Optarem sané
ut solertiam Vestram imitari liceret, sed actas provection simile qui
sperare prohibit. Aliquant illi rect hostimenti loco hac vice addo
32 ante annos interdiu habitam mihi observationes Martis à
Luna occultati, nuper ex sparsarum hic inde annotationum farragine
obviam, raram equidem, at per interpellationem ex Amici ad
stantis nonnihil il turbatam: ubi plura alicujus momenti observata
nostra occurerint, ea lubenter communicabo
Vale Vir Egregrie et favere perge jugiter perseveranti
Monsieur
Votre tres humble et tres-
obeissant Serviteur.
à Nurenberg
ce 28 d' Avril. 1724
De Wurzelbau
[Bl. 2r]
Martis à Luna tecti
Observatis interdiu habita ope tubi pedd. 17
Norinbergae
Anno 1692. d. 12. Aprilis d. m
temporibus Oscilatorii ex altitudinibus
Solis correctis.[3]
H. | m. | s | |||||
V. | 22. | 52. | Mars | distat à cuspide phaseos inferiore diametro lunari circ: | |||
57. | 50. | ----------------------------------------------------------- | ferè | ⅔ | diam: | ||
VI. | 8. | 52. | ----------------------------------------------------------- | ½ | |||
15. | 22. | ----------------------------------------------------------- | ⅓ | ||||
27. | 50. | ----------------------------------------------------------- | ⅕ | occultatio | |||
instat et oculo à tubo ob interpellationem remoto | |||||||
34. | 52. | Mars jam occulatus ad Limbum Lunae obscurum circa lacum meridionalem |
|||||
VI. | 10. | 50. | Mars emergit rubedine sua á pallore Lunae disctinctu facilis circa partem Scythiae supra montem Nerosum |
||||
13. | 22. | Mars tribus ferè sui diametris à limbo Lunae perrexit. |
Minima Lunae macula interdiu observabilis martem magnitudine superat.
par M Wurzelbau communiqué par sa
lettre du 28. avril 1724.[4]
Zusammenfassung:
Wurzelbau bedankt sich für die Beobachtungen des Merkurtransits vom 9. November 1723
und übersendet zum Dank seine 32 Jahre alte Beobachtung einer Bedeckung des Mars durch den Mond.
Fussnoten
- ↑ Delisles letzter Brief stammt vom 8. Februar, nicht vom 4.
- ↑ Vgl. den Brief von Rost an Kirch vom 21. Juni 1724, worin Rost im Anhang eine Arbeit von Delisle zum Merkurtransit übersetzt hat.
- ↑ Mit Brief vom 25. Februar 1699 hatte Wurzelbau diese Beobachtungen bereits an Kirch überschickt.
- ↑ Hinzufügung von anderer Hand.
voriger Brief von Delisle | nächster Brief von Delisle |